Home Blog Page 3

Nemački pridevi – osnovni pojmovi

0
nemački pridevi osnove

 

Nemački pridevi, u gramatikama a i na netu ćete pronaći nazive:

  • Adjektive
  • Eigenschaftswörter

Šta je potrebno da znamo o nemačkim pridevima?

  1. Nemački pridevi, kao i pridevi u našem jeziku, detaljnije opisuju osobine i karakteristike imenica i imenskih/imeničkih reči.

klein, pridev – mali

ein kleines Problem – mali problem

  1. Pridevi se mogu koristiti na više načina u zavisnosti od toga kakvu funkciju imaju u rečenici.

  • atributivna

Stoje ispred imenice i opisuju imenicu:

kalt, pridev – hladan

die kalte Suppe – hladna supa

  • prädikativ, imenski deo predikata

da se ne zbunimo – kada kažemo imenski ili imenički deo predikata, onda se misli na imenicu ili neku drugu vrstu reči koja ima iste gramatičke osobine kao imenica. Ovde je to pridev.

Napomena: priloška upotreba i prilozi – nije isto u nemačkom i našem jeziku za poznavaoce gramatike; bavimo se nemačkom gramatikom

nemački pridevi

rund, pridev – okrugao

Der Ball ist rund. – Lopta je okrugla.

Važno: Ovakva upotreba prideva ide u kombiciji sa glagolom sein.

  • priloška, adverbial

Kada opisujemo glagol, akciju,  to je priloška upotreba prideva u nemačkom jeziku.

laut, pridev – glasno

Er lacht laut.

  1. Pridevske deklinacije

Ovo je najvažnija lekcija (uz komparaciju) kada su pridevi u pitanju. Pridevske deklinacije su lekcije za nivo A2.

Pogledaj: Pridevske deklinacije u nemačkom

Za sada ih samo objašnjavamo kao pojam.

Kada se pridev koristi u atributivnoj funkciji, stoji ispred imenice i bliže je objašnjava, u tom slučaju se pridev deklinira – menja po padežima.

Pridevske deklinacije u nemačkom mogu biti: slaba, jaka i mešovita:

alt, pridev – star

stara kuća – slaba, jaka i mešovita pridevska deklinacija

das alte Haus

altes Haus

mein altes Haus

Kao što sam već navela, pridevske deklinacije se uče na nivou A2.

Pročitaj: 200 najvažnijih nemačkih prideva

Važno:

Kada se pridevi koriste predikativno i priloški – pridevi se ne dekliniraju.

leicht, pridev – lak, lagan

Die Aufgabe ist leicht.

4. Komparacija prideva

Pridevi se porede u nemačkom kao i u našem jeziku:

Pozitiv, komparativ, superlativ

To je sledeća lekcija koju možete pogledati ovde link

Važno: pridevi mogu da se porede u svim funkcijama u rečenici.

Lične zamenice u nemačkom jeziku – Personalpronomen, deklinacija, akuzativ, dativ

0
lične zamenice nemački

 

Lične zamenice se moraju naučiti na samom početku učenja nemačkog jezika.

Zato moramo da se prisetimo nekih stvari, koje verovatno znamo – sad ćemo ih samo ponoviti.

Zamenice – Pronomen su reči koje zamenjuju imenicu

Lične zamenice su:

Jednina –  ja, ti on, ona, ono

Množina – mi , vi/Vi, oni, one, ona

Ovako stoje stvari u našem jeziku. Situacija je slična u nemačkom jeziku.

Ipak, postoje neke razlike, pa da vidimo – idemo redom:

Lične zamenice – nemački

Jednina

ja –ich

ti – du

on – er

ona – sie

ono – es

Jednina je laka, tu nema problema, možemo odmah da je naučimo.

Množina

mi – wir

vi –ihr

oni – sie

Vi – Sie

Sad već moramo da obratimo pažnju na nekoliko stavki:

  1. Persiranje, obraćanje sa poštovanjem – Vi u našem jeziku, 2. Lice množine

Persiranje, obraćanje sa poštovanjem – Sie u nemačkom jeziku 3. Lice množine

  1. U množini  3. lice glasi – oni, one, ona u našem jeziku

Množina 3. lice – sie (malim slovoma) za sve rodove u nemačkom jeziku

 

Važno:

Kako ćemo razlikovati koje sie/Sie – ona, oni ili Vi je upotrebljeno u rečenici?

  1. Ako se sie nalazi negde unutar rečenice:

sie, malim slovom je ona ili oni

Da li je jednina, ona ili množina oni znamo po ličnom nastavku glagola

sie fragt – ona

sie fragen – oni

Vi iz poštovanja se pieše velikim slovom pa ćemo ga uočiti a i lični nastavak glagola je u množini, 3.lice.

….Sie fragen

  1. Ako se nalazi na početku rečenice:

Sie fragt – ona

Sie fragenoni, Vi, o kome se radi zaključujemo iz smisla rečenice

Zamenice se, kao i imenice, menjaju po padežima:

Da vidimo tabelu :

– nominativ i akuzativ ličnih zamenica

 

nominativ akuzativ
ich mich
du dich
er/sie/es ihn/sie/es
wir uns
ihr euch
sie/Sie sie/Sie

 

Šta je obeleženo u tabeli?

  • nominativ i akuzativ sie – es : isti oblik u nominativu i akuzativu

Za ostale oblike ličnih zamenica i lakše učenje:

Pročitaj: nemački određeni član – lična zamenica, pravila za lakše učenje

Na nivou A1 uči se oblik dativa i akuzativa, genitiv ostaje za viši nivo.

Tabela – dativ ličnih zamenica

 

nominativ dativ
ich mir
du dir
er/sie/es ihm/ihr/ihm
wir uns
ihr euch
sie/Sie ihnen/Ihnen

 

Važno:

Kod dativa, podvučeno je u tabeli, važno je da uočimo da je oblik ličnih zamenica er – on i es – ono isti u dativu i da glasi ihm.

Pročitaj: Spisak 100 nemačkih reči koje se najviše upotrebljavaju

Damit nemačke namerne rečenice, um zu konstrukcija

0
damit um zu nemački

 

Namerne rečenice ili Finalsätze u nemačkom jeziku su rečenice u kojima izražavamo nameru – Absicht , cilj- Ziel ili svrhu -Zweck  neke radnje koju vršimo mi ili neko drugi.

Pošto imamo namerne rečenice u našem jeziku ne bi trebalo da bude problema da prihvatimo i naučimo ovaj tip zavisnih rečenica u nemačkom jeziku.

Damit rečenice u nemačkom, um zu infinitivna konstrukcija

Potrebno je da zapamtimo par pravila:

  1. damit, veznik

Veznik koji nam je potreban da bi izrazili nameru je damit – da bi.

Nemačke zamenice, vrste zamenica, tabela

0
nemačke zamenice

 

Nemačke zamenice su kao i zamenice u našem jeziku, reči koje zamenjuju imenice ili imeničke grupe reči.

– tako glasi definicija

Pošto su imenske reči, nemačke zamenice se dekliniraju – imaju jedninu i množinu i  menjaju se po padežima.

Ima  ih nekoliko vrsta.

Evo jednog lepog primera iz PONS gramatike, koji ilustruje nemačke zamenice:

Er möchte ein Fahrrad kaufen, und zwar dieses, nicht jenes dort. Meins gefällt ihm nicht.

On bi želeo da kupi bicikl – ein Fahrrad: i to ovaj/ovakav – dieses a ne onaj – jenes.

Zamišljamo situaciju, okruženi smo bicikljima i pokazujemo, bliži nama – ovaj, dalji – onaj.

Moj (bicikl) – meins, ne dopada mu se.

I evo, nemačke zamenice, radi lakšeg učenja – tabelarni pregled:

 

Vrste zamenica

 

1. Personalpronomen

lične zamenice

ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie, dich, euch, sie

ja, ti, on, …

2. Possessivpronomen

prisvojne zamenice

mein, dein,  sein, ihr, unser, euer, ihr

moj, tvoj, …

3. Demonstrativpronomen

 

pokazne zamenice

dieser/der, diese/die, dieses/das – ovaj, ova, ovo/ taj..

derselbe, dieselbe, dasselbe – isti, ista, isto

jener, jene, jenes – onaj, ona, ono

derjenige, diejenige, dasjenige – der+jener, ovaj/onaj kada hoćemo da naglasimo/verstärkend für: der, die, das

4. Reflexivpronomen

povratne zamenice

mich, dich, sich, uns, euch, sich

za sve navedene oblike – naša povratna zamenica se

5. Relativpronomen

odnosne zamenice

wer – ko, koji, osobe

was – šta, predmeti

der, die, das

welcher, welche, welches

koji, koja, koje

 

6. Interrogativpronomen

upitne zamenice

wer

was

welcher, welche, welches – koji, koja, koje

was für ein(e) – kakav

 

7. Indefinitpronomen

neodređene zamenice

Einige – (po)neki,  irgendein(e) – neki, alle – svi, anderer – drugi, jeder – svaki, manche – mnogi,  niemand – niko, man..

 

Pročitaj: es, zamenica – objašenjenje i primeri upotrebe

Da ponovimo definiciju:

Nemačke zamenice su reči koje zamenjuju imenice ili imeničke grupe reči.

Moramo da obratimo pažnju na jednu veoma važnu stavku:

Zamenice mogu da:

  1. zamenjuju u potpunosti imenice – Stellvertreter

  2. da se koriste zajedno sa imenicama, uvek na poziciji ispred imenice – dekliniraju se, als Begleiter

Idemo redom po navedenim grupama iz tabele:

nemačke zamenice tabela

  1. Lične zamenice

Ich habe eine Katze.   Sie ist schwarz.

Ova vrsta zamenica uvek zamenjuje imenice, nikada se u jednoj rečenici ne koriste zajedno imenica i zamenica.

  1. Prisvojne zamenice

Kod ove vrste zamenica imamo obe mogućnsti:

  1. Diese Schuhe gefallen mir sehr. Deine gefallen mir nicht.

Ove cipele mi se veoma sviđaju. Tvoje mi se ne sviđaju. Nismo upotrebili imenicu:

  1. Deine Schuhe gefallen mir nicht.

Tvoje cipele mi se ne sviđaju. Prisvojna zamenica + imenica

  1. Pokazne zamenice

 Das Auto gehört meinem Vater. Jenes dort!

Auto pripada mom tati. Onaj tamo! – bez imenice

  1. Jenes Auto gehört meinem Vater.

Onaj auto pripada mom tati – zajedno sa imenicom

  1. Povratne zamenice

Kao i lične  zamenice, povratne  zamenice uvek zamenjuju imenice, nikada se u jednoj rečenici ne koriste zajedno sa imenicama.

Ich wasche mich.

  1. Odnosne zamenice

Takođe, uvek se koriste bez imenica, zamenjuju ih.

Die Frau, die ich gesehen habe, … Žena,  koju sam videla

  1. Upitne zamenice

 Was hast du gesagt?

Šta si rekla? Bez imenice

  1. Welcher Pullover gefällt dir am besten?

Koji džemper ti se najviše dopada, sa imenicom

  1. Neodređene zamenice

 1. Manche  sind andere Meinung.

Mnogi su drugačijeg mišljenja – bez imenice

2.  Manche Menschen sind andere Meinung.

Mnogi ljudi – sa imenicom.

O svakoj grupi zamenica učićete  detaljnije. Ovo je uvodni tekst o zamenicama.

Pročitaj: Mann – značenje sa primerima

Nemački glagoli i građenje pasiva

0
građenje pasiva nemački

 

Građenje pasiva u nemačkom jeziku

Pasiv i građenje pasiva u nemačkom jeziku predstavlja problem većini. Nismo navikli na korišćenje pasiva u našem jeziku i moramo da se napregnemo i nateramo da bi prihvatili pasivne konstrukcije.

O pasivu smo do sada nešto i naučili:

Pogledaj: Pasiv prezenta u nemačkom

Da razmotrimo u ovom tekstu glagole koji mogu graditi pasiv.

Ne mogu svi nemački glagoli graditi pasiv.

Vremenski prilozi nemački – immer, oft, nie, abends, täglich, zuerst, dann, …

0
prilozi nemački vremenski

 

Prilozi  se moraju naučiti ako želimo da savladamo nemački jezik. Ima ih zaista puno, kao i u svakom jeziku i učenje deluje ponekad malo haotično.

Već smo naučili koja su to pitanja i koji prilozi za vreme odgovaraju određenim pitanjima.

Pročitaj: nemački prilozi za vreme i odgovarajuća pitanja

Za one kojima je to komplikovano ili još nisu došli do te faze učenja, sledi drugačiji prikaz.

Vremenski prilozi nemački

Postoji ključ za učenje i lakše pamćenje nemčakih priloga za vreme.

Von… an, bis… zu, seit, nemački predlozi za vreme sa dativom

0
von ... an , bis... zu, , nemački predlozi za vreme sa dativom

 

O predlozima za vreme postoji već dosta tekstova, pogledajte tag predlozi link.

Svi ti tekstovi su sortirani prema nivoima učenja nemačkog jezika A1, A2, B1.

Na nivou učenja A2 potrebno je naučiti određene vremenske predloge.

Konkretno – kako se snalaziti u vremenu na nemačkom jeziku.

Predlozi za vreme sa dativom

Predlozi zahtevaju određeni padež u nemačkom jeziku. Prva grupa predloga, kojima ćemo posvetiti pažnju su predlozi za vreme koji zahtevaju dativ i  to su oni predlozi koji se koriste za odgovor na pitanje od kada:

Nemački predlozi za vreme – am, im, um, von – bis, ab

0
predlozi za vreme nemački

Nemački predlozi za vreme, početni nivo učenja A1/1

Da bi na početku učenja nemačkog jezika mogli da izrazimo vremenske odnose, da saopštimo precizno kada se šta desilo, moramo da savladamo sledeće predloge:

Napomena: izdvajam u ovom tekstu one predloge koji se nalaze u planu i programu nivoa učenja A1/1

  1. am

Am nije baš pravi predlog, ali to nas na nivou A1/1 baš i ne interesuje.

Ako je neko radoznao o čemu se tu radi može detaljnije da pročita:

Pročitaj: am, im, um, beim – spajanje predloga i određenog člana

Am se koristi u sledećim slučajevima:
  • dani u nedelji

am Dienstag, u utorak

Als bei in – važni nemački predlozi

0
als bei nemački predlozi

Nemački jezik – Upoznavanje i predstavljanje

Als  bei  in – važni nemački predlozi

Da bi se predstavili na nemačkom jeziku potrebni su nam sem imenica i glagola – nemački predlozi.

Nakon što kažemo svoje ime i prezime, obično se prelazi na profesiju:

Ja radim  kao novinarka.

  1. als – kao

Als je veoma česta reč u nemačkom jeziku i može da ima razne funkcije u rečenici.

Može biti predlog, o tome ćemo saznati u ovom tekstu.

U kasnijoj fazi učenja, upoznaćete als u funkciji veznika kod poređenja prideva – komparativ ili kod zavisnih rečenica.

Pročitaj: als, wenn, zavisne vremenske rečenice

Za sada mi želimo da se predstavimo i kažemo:

Ich arbeite als Journalistin.

Sie arbeitet als  Verkäuferin.

Pravilo: Prilikom predstavljanja i navođenja profesije koristimo als – kao  + imenicu (profesija/zanimanje) u nominativu bez člana.

 

  1. bei – kod

Idemo dalje, razgovor se nastavlja, vreme je da navedemo gde radimo.

Obrati pažnju – mi najčešće kažemo: radim  u, ponekad kod, u nemačkom jeziku ćemo koristiti bei.

Ich arbeite bei Balkan-Media.

I ovde smo upotrebili imenicu bez člana. Ako se u nazivu firme nalazi član, onda moramo da ga upotrebimo.

Predlog bei se veoma često upotrebljava u nemačkom jeziku.

Sem ovog lokalnog značenja ima i mnoga druga: vremensko, uzročno, posledično,…

To je predlog koji voli dativ i zato ćete ga posebno proučavati i naučiti kada dođete do te lekcije.

Ko želi može i sad da pročita: bei – nemački predlog sa dativom, primeri upotrebe

3. in –u

Konačno, želimo da navedemo i mesto u kome radimo, živimo.

Tu nas ne očekuju nikakvi problemi , slično kao u našem jeziku  i u nemačkom ćemo koristiti predlog  in – u.

Ich lebe/arbeite in Niš.

Ispred gradova se ne koristi  član ni ispred većine država. To je jedna od prvih lekcija  koje ste naučili, nazive gradova, država na nemačkom, kao i one koje imaju član u nazivu.

Za kraj pogledajte mali strip koji sam vam nacrtala da bi bolje shvatili predloge u nemačkom jeziku:

Pogledaj: nemački predlozi sa lokalnim značenjem

Nemački indirektni govor

0
nemački indirektni govor

 

Nemački indirektni govor

Nemački indirektni govor često predstavlja veliki problem prilikom učenja nemačkog jezika.

Nema potrebe.

Postoje neka pravila i smernice koje ćemo slediti u ovom tekstu i na taj način omugućiti da savladate i ovu temetaiku bez većih problema.

  1. Indirektni govor, suprotno od direktni, počinje sa sledećim izjavama:

Er sagt …
Sie meinte, …
Er behauptet …
Er erklärte …
Sie erzählte …

This website or its third party tools use cookies, which are necessary to its functioning. If you want to know more or withdraw your consent to all or some of the cookies, please refer to the privacy policy.By closing this banner or continuing to browse otherwise, you agree to our privacy policy.