Nemački obwohl trotzdem – vrste rečenica
Rečenice sa obwohl – trotzdem često umeju da naprave malu zabunu.
Zato da odmah pređemo na suštinu.
obwohl = trotzdem, iako, uprkos tome, bez obzira (što, na to)
I jedan i drugi veznik znače isto. Koriste se za izražavanje posledice odnosno pravljenje dopusnih rečenica, zavisi po kojoj gramatici učite. Ipak, to je teorija i to zaista nije bitno – niko vas neće ispitivati koju vrstu zavisnih rečenica koristite.
Suština u upotrebi ova 2 veznika se sastoji u sledećem:
Imamo situaciju:
Pada kiša – es regnet.
Ja idem u šetnju (bez obzira na kišu). Ich gehe spazieren.
Sada želimo da ove 2 rečenice spojimo u jednu.
-
obwohl: Nebensatz + Hauptsatz
Obwohl es regnet, gehe ich spazieren.
Iako pada kiša idem u šetnju.
Da li je rečenica dopusna ili posledična nije bitno, bitno je sledeće:
-
imamo neočekivanu sitaciju koji izražavamo veznikom obwohl u značenju – iako, uprkos tome, bez obzira (što)
-
obwohl rečenica je zavisna rečenica i glagol je na kraju zavisne rečenice u kojoj se opisuje neka situacija ili uzrok.
Obwohl es regnet, gehe ich spazieren.
- Glavna rečenica je na drugom mestu, iza zavisne i zato dolazi do inverzije – glagol je na prvom mestu.
Obwohl es regnet, gehe ich spazieren.
Pročitaj: deshalb – uzročno-posledične rečenice
-
Trotzdem: Hauptsatz + Hauptsatz
Es regnet und trotzdem gehe ich spazieren.
Pada kiša, bez obzira na to ja idem u šetnju.
Situacija je opet ista neočekivana, rasplet je drugačiji sa upotrebom veznika trotzdem, što se tiče rečenične strukture:
-
Trotzdem veznik ide na početak rečenice koja izražava neočekivano razrešenje situacije ili posledicu – nije zavisna rečenica
-
lični glagol dolazi odmah nakon trotzdem, ispred imenice
Es regnet und trotzdem gehe ich spazieren.
Još primera:
Obwohl er stark erkältet ist, geht er zur Arbeit.
Er ist stark erkältet und trotzdem geht er zur Arbeit.
Ponekad se veza trotzdem može iskazati u 2 zasebne rečenice.
Obwohl er Deutsch spricht, verstehe ich ihn nicht.
Er spricht Deutsch. Trotzdem, verstehe ich ihn nicht.
Pročitaj: Trotz – predlog sa genitivom
Zaključak: razlika između obwohl – trotzdem nije u značenju nego u vrsti rečenice u kojoj se veznik upotrebljava. Od toga zavisi i red reči u rečenici.
Obwohl = zavisna rečenica + glavna, nezavisna rečenica
Trotzdem= 2 nezavisne rečenice
Vežba: klik ovde
Pročitaj: dass zavisne rečenice